Adaptación de Tim Sale
En un oscuro y estrecho callejón de Bagdad, un hombre baja corriendo despavorido unas escaleras de piedra. El hombre, presa del terror, entra repentinamente a una casa mientras exclama:
-¡Maestro! ¡Maestro! Ahora... ¡tiene que salvarme, Señor!
-¡Hakim! - exclama el viejo mercader que, sorprendido. deja a un lado sus anotaciones -¿Qué ocurre? ¿Qué te pasa? -.
-Debe ayudarme, Señor, ¡por favor! ¡Présteme su caballo...! ¡Abandonaré Bagdad galopando y escaparé de mi destino!
El viejo acerca el hombre a una mesa y le dice:
-¡Cálmate Hakim! Anda, siéntate y descansa, déjame servirte un vaso de agua...
-¡No hay tiempo Maestro! ¡Por favor! ¡Debo partir!
-... cuéntame lo que te pasa, amigo mío...-dijo el viejo.
-Justo esta mañana, Maestro, como sabe, estaba en el mercado haciéndome de provisiones para la semana por venir.
Todo parecía ir bien... Pero justo al haber terminado, y dirigiéndome a casa... choqué con un hombre entre la multitud.
Cuando voltee... ¡Vi que que era LA MUERTE quien me había embestido!
... y luego... me miró... ¡e hizo un gesto amenazante!-.
-¿Un gesto amenazante?- inquirió el viejo mercader.
- Oh Maestro... estaba tan asustado.-
-Si. Si, ya veo... ¿Y ahora...?-.
-¡Oh!, ¡Debo correr Señor!-exclamó el hombre y descubriendo su rostro agregó:
-¡Mi hermano vive en SAMARRA! Si me ayudara... con su caballo podría...-.
-Si...-lo interrumpió el mercader -Tendrás a mi semental más veloz...-dijo firmemente el viejo. -¡Sólo espero que séa lo suficientemente veloz, Hakim!-.
El hombre cabalga por el desierto, mientras el viejo mercader lo ve perderse en el horizonte.
Y así, el mercader regresó al mercado.
Se aproxímó a la figura encapuchada y exclamó:
-¡Deseo hablar contigo, MUERTE!-,la muerte voltea lentamente la cabeza hacia el anciano, quien prosigue - ¡Hakim era mi amigo! ¿Por qué le has hecho un gesto amenazante justo hoy?-
Apasiblemente, la muerte se dirigió al mercader con éstas palabras:
-¡Eres un buen hombre, mercader!, ¡Pero temo que te equivocas! No fue un gesto amenazante... Simplemente me sorprendió verlo en Bagdad esta mañana...
¡Cuando tengo una cita con él por la noche... en SAMARRA!-
Esta historia aparece dentro de los extras del recientemente publicado libro "Tim Sale Black and white"; una antología de pasta dura que presenta trabajo en blanco y negro del prolífico ilustrador de obras como "The Callengers of the Unknown must die!", "Batman: The Long Halloween" y "Spiderman: Blue" entre muchas otras obras, algunas ganadoras del premio Eisner.
"Appointment in Samarra" (Cita en Samarra) es una adaptación que Sale hizo en un cómic de 5 páginas, y ha sido adaptado al idioma español, respetando su esencia.
1 comentario:
De lujo, la verdad es que dan ganas de leer mas.
AVE!
Publicar un comentario